22 Eylül 2016 Perşembe

Adele - Hello - Çeviri

Adele - Hello - Çeviri

Hello, it's me 
I was wondering if after all these years 
You'd like to meet, 
to go over everything 
They say that time's supposed to heal ya 
But I ain't done much healing 

Hello, can you hear me? 
I'm in California dreaming about who we used to be 
When we were younger and free 
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet 

There's such a difference between us 
And a million miles 

Hello from the other side 
I must've called a thousand times 
To tell you I'm sorry, for everything that I've done 
But when I call you never seem to be home 

Hello from the outside 
At least I can say that I've tried to tell you 
I'm sorry, for breaking your heart 
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore 

Hello, how are you? 
It's so typical of me to talk about myself 
I'm sorry, I hope that you're well 
Did you ever make it out of that town 
Where nothing ever happened? 

It's no secret 
That the both of us are running out of time 

So hello from the other side 
I must've called a thousand times 
To tell you I'm sorry, for everything that I've done 
But when I call you never seem to be home 

Hello from the outside 
At least I can say that I've tried 
To tell you I'm sorry, for breaking your heart 
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore 

Oh, anymore 
Oh, anymore 
Oh, anymore 
Anymore 

Hello from the other side 
I must've called a thousand times 
To tell you I'm sorry, for everything that I've done 
But when I call you never seem to be home 

Hello from the outside 
At least I can say that I've tried 
To tell you I'm sorry, for breaking your heart 
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore 



Merhaba 
Merhaba, benim 
Merak ediyorum bunca yıldan sonra 
Buluşmak, 
Her şeyi geride bırakmak ister misin 
Zamanın seni iyileştireceğini söylüyorlar 
Ama ben iyileşemedim 

Merhaba, beni duyabiliyor musun? 
Eskiden kim olduğumuz hakkında düşünüyorum 
Biz genç ve özgürken 
Dünya ayaklarımızın altından kaymadan önce nasıl hissettiğimi unuttum 

Aramızda o kadar çok farklılık var ki 
Ve bir milyon mil 

Diğer taraftan merhaba 
Seni binlerce kez aramış olmalıyım 
Sana üzgün olduğumu, yaptığım her şeyden dolayı özür dilemek için 
Ama seni aradığımda evde yokmuş gibisin 

Dışarıdan merhaba 
En azından kalbini kırdığım için özür dilemeye çalıştığımı söyleyebilirim 
Ama fark etmez, belli ki artık seni ilgilendirmiyor 

Merhaba, nasılsın? 
Kendim hakkında konuşmam o kadar normal ki 
Üzgünüm, umarım iyisindir 
Hiç o şehirden uzaklaşabildin mi 
Hiçbir şeyin yaşanmadığı yerden? 

İkimizin vaktinin dolduğu bir sır değil 

Bu yüzden diğer taraftan merhaba 
Seni binlerce kez aramış olmalıyım 
Sana üzgün olduğumu, yaptığım her şeyden dolayı özür dilemek için 
Ama seni aradığımda evde yokmuş gibisin 

Dışarıdan merhaba 
En azından kalbini kırdığım için özür dilemeye çalıştığımı söyleyebilirim 
Ama fark etmez, belli ki artık seni ilgilendirmiyor 

Oh, artık 
Oh, artık 
Oh, artık 
Artık 

Diğer taraftan merhaba 
Seni binlerce kez aramış olmalıyım 
Sana üzgün olduğumu, yaptığım her şeyden dolayı özür dilemek için 
Ama seni aradığımda evde yokmuş gibisin 

Dışarıdan merhaba 
En azından kalbini kırdığım için özür dilemeye çalıştığımı söyleyebilirim 
Ama fark etmez, belli ki artık seni ilgilendirmiyor

Bu blog ilginizi çekecek ve bu ilgilerin yanı sıra blogger web sitesinde bilgi paylaşarak eğlenceli sosyal medya oluşturmak için oluştrulmuştur.


İfadelerİfadeler